Cestovateľské trapasy
English is easy
Už sa vám stalo, že ste na cestách pri komunikácii s domácimi šplechli niečo neuveriteľné ?
Mne, jedinej ženskej časti z nášho tímu sa takéto “šplechy” stávajú. Nepoviem, že bežne, ale jeden za každú cestu mám, či chcem, či nie. Bridget Jones je oproti mne slabý odvar… Bohužiaľ sa to na mňa akosi lepí… 🙂
Naozaj nemáme cestu, kde by som nepovedala niečo, na čom sa zabávame ešte mesiace po našom príchode. Dokonca, viac našich kamarátov ma po návrate víta otázkou :
“Čo si zase zavalila ?”
V tomto článku sa s vami podelím o moje TRI MEGA cestovateľské trapasy … 🙂
Tretie miesto : Safari
Na Srí Lanke sme boli na safari v Kaudulla aj s našim priateľom – domácim Milindom. Vzal tiež svoje dve deti a synovca, 14ročného Dasuna, aby bola sranda a naši chlapci mali parťákov. S Dasunom sme prerozprávali celú jazdu na safari. Je veľmi inteligentný, zlatý chlapec.
Raz náš džíp zastavil pri veľkom stáde slonov, kde bol jasným vodcom obrovský nádherný slonisko s metrovými klami. Mával na nás ušami ako vlajkami a jednoznačne ukazoval smer ostatným slonom. Keď sa džíp priblíži k slonom, musíte šepkať a tváriť sa, že tam nie ste.
Ja som ukázala na tohto vodcu a s vážnosťou šepkaním povedala Dasunovi :
“ Hey Dasun. I think that this is dealer ! “
(Dasun, myslím si, že toto je díler !)
V tom tichu, ktoré tam práve bolo, sme sa začali tak nahlas smiať, až sme odplašili celé stádo… 😀 Trúba som si v tej vážnosti situácie pomýlila slovíčka leader a dealer / líder a díler.
Pekný brept.
Samozrejme, pri každom inom stáde si ma Dasun vychutnal a hľadal “dílera”.
Druhé miesto : Šiltovka
Na Zanzibare sme išli taxíkom na výlet. Náš kamarát Erik v tento deň stratil červenú šiltovku. Nikde ju nevedel nájsť a mysleli sme si, že ju stratil v tom taxíku, ktorým sme išli naspäť z výletu.
Na naše šťastie, tento istý taxikár pre nás prišiel aj o dva dni, keď sme sa presúvali z jedného miesta na druhé. Hneď ma napadlo, že sa ho popýtam na stratenú šiltovku.
A tu sa stalo, čo sa nemalo … 😀
Pomýlila som si slová lost a stole / teda stratiť a ukradnúť.
…a zaznela moja veta :
„Ahoj, v pondelok sme u teba v taxíku ukradli červenú šiltovku.“
No to ste mali vidieť ten pohľad taxikára na nás zlodejov 😀
Jednoznačné prvé miesto : Disneyland
Na tento trapas si všetci pamätáme, ako keby to bolo včera.
Stáli sme s deťmi v rade v parížskom Disneylande na jednu atrakciu. Bolo leto, veľmi horúco a slnko pálilo. Pred nami černošská rodinka – rodičia a dve deti. Ale čierni tak, že museli byť zo Senegalu, Konga, alebo podobnej africkej krajiny.
Otočili sa za mnou, či by som ich mohla odfotiť. Pravdaže, prečo nie.
Rodinka stála pod strieškou, ja na slnku. Aj keď sa štelovali ako chceli, boli im v tej tme pod prístreškom vidieť iba zuby a očné bielka.
Tak som zrazu na nich pri fotení prostoreko vyhŕkla :
It is not good, you are too black.
(Nie je to dobré, ste príliš čierni.)
Tie ich pohľady ma prepichli v prvej sekunde ako som dopovedala “you´re black”.
Našťastie, som si uvedomila, čo som vyhŕkla a hneď som zachraňovala situáciu tým, že sú v tieni, fotka je tmavá, ale na slnku to bude lepšie.
Máte aj vy v talóne zopár podobných trapasov ? Podeľte sa prosím s nimi so mnou, aby som v tomto priznaní nebola sama.
Môžete písať priamo pod článok, alebo do komentárov na facebooku. Za každý jeden budem vďačná…
Sľubujem, že bude aj druhý diel 🙂
Ak sa vám náš článok páčil, podporte ho prosím Like-om a zdieľaním na Facebooku.